Significato della parola "it is ill speaking between a full man and a fasting" in italiano

Cosa significa "it is ill speaking between a full man and a fasting" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland

it is ill speaking between a full man and a fasting

US /ɪt ɪz ɪl ˈspiːkɪŋ bɪˈtwiːn ə fʊl mæn ænd ə ˈfæstɪŋ/
UK /ɪt ɪz ɪl ˈspiːkɪŋ bɪˈtwiːn ə fʊl mæn ænd ə ˈfɑːstɪŋ/
"it is ill speaking between a full man and a fasting" picture

Idioma

chi è sazio non crede a chi è digiuno, è difficile parlare tra chi è sazio e chi è digiuno

it is difficult to have a reasonable discussion or reach an agreement when one person is satisfied and the other is in need or hungry

Esempio:
The wealthy landlord couldn't understand the tenant's desperation; it is ill speaking between a full man and a fasting.
Il ricco proprietario non riusciva a capire la disperazione dell'inquilino; è difficile parlare tra chi è sazio e chi è digiuno.
Don't expect the CEO to sympathize with your budget cuts; it is ill speaking between a full man and a fasting.
Non aspettarti che il CEO simpatizzi per i tuoi tagli al budget; chi è sazio non crede a chi è digiuno.